Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - valex1

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

20 درحدود 20 - 1 نتایج
1
193
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی Z znów przychodzi mroczna noc, a z niÄ… nachodzi...
Z znów przychodzi mroczna noc, a z nią nachodzi mnie rozmyślań moc. O tym jak czas razem spędziliśmy i ile przy tym gawędziliśmy. Chwilami malował się smutek, rozterka i gdy teraz spowija mnie ciepła kołderka, myślę co mogłoby mi się śnić.

ترجمه های کامل
فرانسوی la nuit revient, et avec elle la ...
انگلیسی The dark night is approaching
107
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku Wiara jest...
kocham ci bardzo muj piekny kwiatuszku
Wiara jest miłościa do tego, co niewidoczne; ufnością w to, co niemożżliwe i nieprawdopodobne

ترجمه های کامل
انگلیسی love
فرانسوی Je t'aime beaucoup ma petite fleur.
پرتغالی برزیل amor
221
زبان مبداء
انگلیسی Hi, I am trying to translate a few forum mods to...
Security Question

Anti Spam / Robot Security Question

Security Answer

Anti Spam / Robot Security Answer

Sorry, but your Anti-Spam answer is NOT correct. Please try registering again.

Please answer the following question:

To help prevent spam.
Hi, I am trying to translate a few forum mods to different languages, anyone that can fully translate all of these following into any language is greatly appreciated.
Each spaced line is a different phrase.

ترجمه های کامل
فرانسوی bonjour, j'essaie de traduire quelques modules des forums dans plusieurs langues différentes,
387
زبان مبداء
فرانسوی un projet dont la gratuité assure, selon son...
Un projet dont la gratuité assure, selon son auteur, la qualité esthétique. Il semblait alors intéressant d’analyser cette pratique fictionnelle en la rapportant, d’une part, à la notion de dépense improductive telle qu’elle fut définie par George Bataille et, d’autre part, en la rapprochant de certaines pratiques artistiques contemporaines. Ce faisant, l’on sera amené à réévaluer cette gratuité supposée de la dépense excessive et à chercher du sens à l’absurdité apparente des actions qu’elle génère.
Voici un résumé que je souhaiterais traduire en anglais (britannique) mais les tournures de phrases me sont apparues très difficiles à rendre avec mes faibles compétences. Il est destiné à une revue en art.
Je traduis "dépense improductive" (terme de Bataille) par : "non-productive expenditure"

Merci pour votre aide.

ترجمه های کامل
انگلیسی A project that provides for "free",
156
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی Å»yczenia sÄ… czymÅ› bardzo ważnym - szczególnie w...
Życzenia są czymś bardzo ważnym - szczególnie w dniu urodzin. Tak więc życzę Ci tego wszystkiego, czego ty sobie życzysz.

Jak najmniej trosk
Słońca każdego ranka
Dużo zdrowia i uśmiechu;))

ترجمه های کامل
انگلیسی Greetings
فرانسوی Les congratulations
36
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی pieknie dziekuje nawzajem dla calej rodziny
pięknie dziękuję i nawzajem dla całej rodziny
reçu par sms

ترجمه های کامل
فرانسوی Merci beaucoup et vice versa pour toute la famille
انگلیسی Thank you very much...
13
زبان مبداء
اسپانیولی Te Quiero Tanto.
Te Quiero Tanto.

ترجمه های کامل
نروژی jeg elske dei
145
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی Turtury
Turtury, czytam twoje druczki po cztery razy co dzien i dwarazy dnia zagladam za twoim noskiem dajmigo wrescie a ja damci moje serce czekamy ja i ono (pisz wiecej nie tyle co ja)
un rendez-vous

ترجمه های کامل
فرانسوی Turtury, je lis tes petites..
130
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
لهستانی un rendez-vous
Nje moje tego odebrac bo nie mam opcji mms zdje cia nadawaj tylko na maila caludje

Nie moglam wczoraj rozmawiac jak bedziesz miel czas to zadzwon jutro miedzy

ترجمه های کامل
فرانسوی Spotkanie
انگلیسی I can't receive it because I don't have the mms option
1